機械型號: Mechanical model |
260P絞線機/strander | ||
機器轉(zhuǎn)數(shù): Number of machine revolutions |
4000轉(zhuǎn)RPM/8000扭/分 | ||
絞合限度: Stranding limit |
¢0.01七根以上銅線絞合 More than seven copper wires twiste | ||
給線徑: Feed wire diameter |
¢0.03-0.08 | ||
絞合面積: Twisting pith |
¢0.01-0.2平方毫米square mm | ||
絞距: Stranding distance |
1.37-9.79? |
||
卷曲軸: Roll crankshaft |
¢250,外寬140? |
||
裝線量:? |
25KG | ||
主機動力: Main engine power? |
2.2KW變頻器與馬達(dá)全銅/2.2kW sinusoidal converter and Guangdong People's motor all copper? |
||
絞向: Twist direction? |
自由選擇向左或向右均可You can choose left or right freely? |
||
排線裝置: Wire arrangement device? |
軸承排線器,排距,排幅可任意調(diào)整/Bearing wire setter, row spacing, row width can be adjusted at will? |
||
剎車系統(tǒng): Brake system |
電磁剎車外部斷線時自動剎車或磁粉離合器張力控制器由機外設(shè)定(由客戶選擇)Automatic braking or magnetic powder clutch tension controller is set outside the machine when the external line of electromagnetic brake is broken (selected by the customer) | ||
整機軸承: Whole machine bearing |
全進(jìn)口SKF軸承或日本NSK軸承/All imported SKF Bearing or Japan NSK bearing | ||
收線張力/自動張力: Take up tension / automatic tension:? |
絞線時,收線從盤底收到滿盤時收線張力需不斷增大,本機能自動跟蹤調(diào)節(jié)收線張力;使整盤收線張力均勻一致,同時本機還能不停機調(diào)節(jié)張力。When the take-up is completed, the take-up tension needs to be continuously increased when the take-up is received from the bottom of the reel. This machine can automatically track and adjust the take-up tension, so that the take-up tension of the whole reel is even and consistent. At the same time, this machine can also adjust the tension without stopping the machine.? |
||
自動停機: Automatic shutdown? |
A、機內(nèi),機外斷線自動停機;B、自動計米,到米自動停機A. Inside and outside the machine, the machine will stop automatically when the wire is broken; B. the machine will stop automatically when the meter is reached | ||
設(shè)計: Design? |
普通 或電腦觸摸屏(由客戶選擇)Normal or computer touch screen (customer's choice)? |
||
噪音指數(shù): Noise index? |
約75分貝About 75 dB? |
||
機器尺寸: Machine dimensions |
L1920*W955*H700 | ||
凈重: Net weight |
700KG? |
260P山西絞線機